Uitgeverij Nobelman
  • Nieuws
    • Verwacht
  • Boeken
  • Auteurs
  • Boektrailers
  • KREK
    • KREK FRIESLAND
    • KREK Groningen
  • Webshop
  • Contact
    • Boekhandel en pers
    • Manuscript
    • Stageplaats
  • Nieuws
    • Verwacht
  • Boeken
  • Auteurs
  • Boektrailers
  • KREK
    • KREK FRIESLAND
    • KREK Groningen
  • Webshop
  • Contact
    • Boekhandel en pers
    • Manuscript
    • Stageplaats
Foto

Liefde in tijden
van wereldwijde klimaatverandering

Josef Pánek

Recensie Josef Pánek in Tijdschrift voor Slavische Literatuur

8/6/2022

0 Comments

 
In de april/mei editie van het Tijdschrift voor Slavische Literatuur (TSL) verscheen een recensie door Kees Mercks van Josef Páneks Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering. Deze 89ste editie van TSL staat voornamelijk in het teken van de oorlog in Oekraïne en bevat vele interessante artikelen. Het tijdschrift is momenteel op papier te verkrijgen. Kijk voor meer informatie op de website van TSL. De recensie leest u hieronder in zijn geheel.

Read More
0 Comments

Recensie door Mieke Schepens op 'Graag Gelezen'

20/1/2022

0 Comments

 
Foto
Op 17 januari 2022 verscheen er op de boekenblog 'Graag Gelezen' een recensie van Mieke Schepens over het boek Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering geschreven door Josef Pánek. Mieke zette de roman in de schijnwerpers vanwege het bedwelmende taalgebruik dat Pánek gebruikt voor het bespreken van actuele zaken waarmee de mens te maken krijgt in een globaliserende wereld.

Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering "is een diepgaande en verontrustende tekst die de wortels van vreemdelingenhaat aankaart vanuit het perspectief van een wereldburger."

​
Lees hier de hele recensie.
0 Comments

Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering van Josef Pánek

28/9/2021

0 Comments

 
​Vertaald door Brecht Vergult.

Tomáš, een geneticus uit Tsjechië, trekt naar het Zuid-Indiase Bangalore voor een internationale wetenschappelijke conferentie. Daar aangekomen ondergaat hij een complete cultuurshock, veroorzaakt door het lawaai, de chaos en de overbevolking. Op de loop voor zijn gevoel van ontheemding ontmoet hij op een nachtelijk zwerftocht een beeldschone jonge vrouw. Zij valt door haar westerse kleding op tussen de andere vrouwen met sari’s. Later blijkt dat zij ook deelneemt aan de conferentie. Daar raakt zij met Tomáš aan de praat, wat uitmondt in een nacht vol intellectuele passie. Deze ervaring doet hem nadenken over zijn eigen vooroordelen, maar door het gebruik van de tweede persoon is het uiteindelijk de lezer die hij aanspreekt.

Read More
0 Comments

Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering

1/4/2021

0 Comments

 
​Tomáš, een Tsjechische genetisch onderzoeker van in de veertig, worstelt om over zijn scheiding heen te komen. Hij gaat met tegenzin naar een conferentie in Bangalore, de Indiase hoofdstad van Silicon Valley. Hij is een zwijgzame, eenzame man, die terughoudend is om met anderen in contact te komen. Niets is hem naar wens: de trottoirs zijn vies, de sari's zijn felgekleurd en de tuk-tuks zijn te lawaaierig. Maar zijn ontmoeting met een briljante Indiase onderzoekster zet de wereld van de zelfverzekerde Europeaan op zijn kop.

Liefde in een tijd van klimaatverandering is een diepgaande en verontrustende tekst die de wortels van vreemdelingenhaat aankaart vanuit het perspectief van een wereldburger. De roman is geschreven in een rusteloze, bedwelmende taal, waarvoor Josef Pánek de Magnesia Litera prijs won, het equivalent van de Tsjechische Goncourt.
0 Comments
    Bestel het boek hier
    Foto

    Josef Pánek

    ​Josef Pánek werd geboren in 1966 in Tsjechoslovakije. Als moleculair bioloog woonde en werkte hij in Noorwegen en Australië, en reisde hij de wereld rond, wat hem onder andere in India bracht. Deze ervaringen vinden hun weerslag in zijn debuut, de verhalenbundel Kopáč opálů en in zijn meest recente novelle Láska v době globálních klimatických změn (Liefde in tijden van wereldwijde klimaatverandering). Hiervoor won hij in 2018 in Tsjechië de literaire prijs Magnesia Litera voor proza. Ondertussen werd deze novelle in negen talen vertaald, waaronder het Duits, Frans en Engels. De auteur is geen ‘beroepsschrijver’. Als reden om te schrijven noemt hij de behoefte om zichzelf, de globaliserende wereld, de menselijke bekrompenheid en vooroordelen goed te leren kennen.

    Archieven

    Juni 2022
    Januari 2022
    September 2021
    April 2021

    Categorieën

    Alles

    RSS-feed



​Uitgeverij Nobelman Officiële Website
Copyright © Nobelman.nl 2011-2022,
​All rights reserved. 
Website is NOT responsible for any external link on the website
Powered by: Uitgeverij Nobelman
Distributie / Contact us 

​Links
www.brand-communications.nl
www.granturismomagazine.nl
www.kunstkrant.nl
www.nobelman.nl
www.aviazine.nl
www.stadmagazine.nl
​www.aopamagazine.nl

Contact
Uitgeverij Nobelman
Hoofdvestiging:
Emdenweg 3
9723 TA Groningen

e-mail : info@nobelman.nl
tel:   06 50831893 ​