Over Frans OosterholtFrans Oosterholt werd in 1959 geboren in Groenlo. Na een aantal jaren in de muziekindustrie werkzaam te zijn geweest, studeerde hij Spaanse Taal- en Letterkunde en Algemene Literatuurwetenschap in Amsterdam en Alcalá de Henares. In 1993 ontving hij een onderzoeksbeurs om het Catalaanse Modernisme te bestuderen aan de Universitat Autònoma van Barcelona. Sindsdien woont en werkt hij in Catalonië. In 1997 zette hij de Afdeling Nederlands op van de Escola Oficial d’Iidiomes Barcelona-Drassanes. Hij heeft Catalaanse en Spaanse literatuur vertaald van Narcís Oller, Benito Pérez Galdós, Pío Baroja, Josep Mª de Sagarra, Mercè Rodoreda, Álvaro Pombo, Quim Monzó, Miquel de Palol, Francisco Casavella, Joaquim Amat-Piniella, Andrés Ibáñez, Albert Sánchez Piñol, Baltasar Porcel, Irene Solà, Juan Carlos Onetti, Francesc Trabal, Fernando del Paso, Vicente Blasco Ibáñez, Llorenç Villalonga, Antoni Marí en Blai Bonet.
Verwacht van Frans Oosterholt: De zee - Blai Bonet Sjees en paella - Vicente Blasco Ibáñez Andrea Victrix - Llorenç Villalonga Frans Oosterholt wint carrièreprijs
De prijsuitreiking vond plaats in het Nationaal Auditorium van Andorra, in Ordino, tijdens een ceremonie die werd voorgezeten door de Minister van Cultuur, Jeugd en Sport, Mònica Bonell, in gezelschap van de Minister van Cultuur van de Generalitat de Catalunya, Sonia Hernández; de Directeur van de Fundació Ramon Llull, Teresa Colom; en de Directeur van het Institut Ramon Llull, Pere Almeda. We feliciteren Frans Oosterholt van harte met deze mooie prestatie! |
Vertaald door Frans Oosterholt
Uitgeverij Nobelman Officiële Website Copyright © Nobelman.nl 2011-2024, All rights reserved. Website is NOT responsible for any external link on the website Powered by: Uitgeverij Nobelman Distributie / Contact us |
Contact
Uitgeverij Nobelman Hoofdvestiging: Emdenweg 3 9723 TA Groningen e-mail : [email protected] tel: 06 50831893 |